2 Kronieken 13:10

SVMaar ons aangaande, de HEERE is onze God, en wij hebben Hem niet verlaten; en de priesters, die den HEERE dienen, zijn de zonen van Aaron, en de Levieten zijn in het werk.
WLCוַאֲנַ֛חְנוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ וְלֹ֣א עֲזַבְנֻ֑הוּ וְכֹ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתִ֤ים לַֽיהוָה֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן וְהַלְוִיִּ֖ם בַּמְלָֽאכֶת׃
Trans.wa’ănaḥənû JHWH ’ĕlōhênû wəlō’ ‘ăzaḇənuhû wəḵōhănîm məšārəṯîm laJHWH bənê ’ahărōn wəhaləwîyim baməlā’ḵeṯ:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Levieten, Priester

Aantekeningen

Maar ons aangaande, de HEERE is onze God, en wij hebben Hem niet verlaten; en de priesters, die den HEERE dienen, zijn de zonen van Aaron, en de Levieten zijn in het werk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

אֲנַ֛חְנוּ

Maar ons

יְהוָ֥ה

aangaande, de HEERE

אֱלֹהֵ֖ינוּ

is onze God

וְ

-

לֹ֣א

en wij hebben Hem niet

עֲזַבְנֻ֑הוּ

verlaten

וְ

-

כֹ֨הֲנִ֜ים

en de priesters

מְשָׁרְתִ֤ים

dienen

לַֽ

-

יהוָה֙

die den HEERE

בְּנֵ֣י

zijn de zonen

אַהֲרֹ֔ן

van Aäron

וְ

-

הַ

-

לְוִיִּ֖ם

en de Levieten

בַּ

-

מְלָֽאכֶת

zijn in het werk


Maar ons aangaande, de HEERE is onze God, en wij hebben Hem niet verlaten; en de priesters, die den HEERE dienen, zijn de zonen van Aaron, en de Levieten zijn in het werk.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!